1
00:00:00,000 --> 00:00:03,395
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:03,515 --> 00:00:07,030
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
3
00:00:20,320 --> 00:00:24,020
Can you give Ahjussi one of those?
4
00:00:25,490 --> 00:00:28,470
Thank you.
5
00:00:56,760 --> 00:00:59,490
Excuse me.
6
00:01:01,810 --> 00:01:03,633
The shop...
7
00:01:03,634 --> 00:01:06,239
don’t sell it.
8
00:01:10,320 --> 00:01:14,240
I’m saying, let’s cook ramen together.
9
00:01:19,030 --> 00:01:21,870
Take good care of me.
10
00:01:53,430 --> 00:01:56,290
Yang Eun Bi!
11
00:01:56,860 --> 00:02:00,379
Cha Chi Soo!
Wh... why are you...?
12
00:02:00,380 --> 00:02:02,017
Are you crazy?
13
00:02:02,018 --> 00:02:04,680
I said are you crazy?!
14
00:02:04,760 --> 00:02:07,579
Hey!
Park Chi Soo!
15
00:02:07,580 --> 00:02:10,490
What's with you?!
16
00:02:11,550 --> 00:02:14,699
What's wrong with you?!
17
00:02:14,700 --> 00:02:16,915
Hey, what's this?
18
00:02:16,916 --> 00:02:19,504
Oh, blood?!
19
00:02:21,210 --> 00:02:24,460
Turn your head slowly.
20
00:02:25,910 --> 00:02:29,470
Okay, you didn’t hurt your neck.
21
00:02:30,770 --> 00:02:32,949
Put pressure on this, okay?
22
00:02:32,950 --> 00:02:35,039
Just like my wife.
23
00:02:35,040 --> 00:02:37,049
Sheesh! Chi Soo are you crazy?!
24
00:02:37,050 --> 00:02:40,470
You're the one who's crazy!
25
00:03:01,590 --> 00:03:04,089
Why in the world did you follow me
all the way here?
26
00:03:04,090 --> 00:03:05,989
Why in the world are you doing this to me?
27
00:03:05,990 --> 00:03:07,309
What?
28
00:03:07,310 --> 00:03:09,999
I was about to ask you
why you are doing this to me.
29
00:03:10,000 --> 00:03:12,609
Is turning people’s lives
upside down your strong point?
30
00:03:12,610 --> 00:03:14,189
Me? What have I done?
31
00:03:14,190 --> 00:03:17,499
What have I ever done to you?
32
00:03:17,500 --> 00:03:19,543
I told you I’ll disappear from your sight!
33
00:03:19,544 --> 00:03:21,593
I told you I'll quietly go down my own path!
34
00:03:21,594 --> 00:03:25,246
But why did you follow me all the way here?
35
00:03:25,597 --> 00:03:28,509
It's you I have to ask,
why are you doing this, Cha Chi Soo?
36
00:03:28,510 --> 00:03:32,579
Disappear?
Go down your own path?
37
00:03:32,580 --> 00:03:35,479
Do you even know where you are going?
38
00:03:35,480 --> 00:03:39,299
- Where? Where are you going?!
- I’m going to my father! Why?
39
00:03:39,300 --> 00:03:43,769
What?!
This crazy woman!
40
00:03:43,770 --> 00:03:46,549
Intern, come to your senses.
41
00:03:46,550 --> 00:03:49,909
Do you think a woman who got fired here
would be accepted there?
42
00:03:49,910 --> 00:03:51,739
If you take these drugs and depart,
43
00:03:51,740 --> 00:03:54,429
do you think your father will like it,
you crazy woman?
44
00:03:54,430 --> 00:03:56,291
Hey!
45
00:03:57,049 --> 00:03:59,991
Even memorial halls
check for status nowadays?
46
00:04:01,240 --> 00:04:05,729
What?
Memorial hall?
47
00:04:05,730 --> 00:04:07,379
Fine, I’m jobless.
48
00:04:07,380 --> 00:04:10,139
I got fired, I have no money.
49
00:04:10,140 --> 00:04:12,112
After buying medicine and train tickets,
50
00:04:12,113 --> 00:04:15,002
I don’t even have money
to buy my dad some flowers.
51
00:04:15,300 --> 00:04:20,700
So... a jobless person can’t go
to a memorial hall to see her dad?
52
00:04:20,701 --> 00:04:25,500
So a jobless person
can’t poop as she pleases?
53
00:04:29,581 --> 00:04:30,434
Poop?
54
00:04:30,535 --> 00:04:33,060
Poop?
55
00:04:37,380 --> 00:04:40,430
Oh, that's terrible.
56
00:04:43,180 --> 00:04:48,503
- Excrete...
- Cha Chi Soo, let me ask you.
57
00:04:48,590 --> 00:04:51,372
Why in the world did you follow me
all the way here?
58
00:04:51,373 --> 00:04:53,788
There must be some reason
you followed me here, isn’t there?
59
00:04:53,789 --> 00:04:56,679
Say it.
60
00:04:56,680 --> 00:05:00,700
Why aren’t you saying anything?
61
00:05:02,720 --> 00:05:08,619
And, you…
You wanted that, that much?
62
00:05:19,640 --> 00:05:23,779
What's up with him?
Where is he going?
63
00:05:23,780 --> 00:05:27,150
How can he run off with the medicine?
64
00:06:26,890 --> 00:06:29,450
Seriously.
65
00:06:31,100 --> 00:06:34,649
What a whiner, for a person
who has hogged all the height in the world.
66
00:06:34,650 --> 00:06:37,460
All the cuteness too?
67
00:06:42,460 --> 00:06:44,740
Here.
68
00:06:51,330 --> 00:06:55,079
By the way, you and Cha Chi Soo
are acquaintances?
69
00:06:55,080 --> 00:06:58,730
Rather than acquaintances...
70
00:07:03,010 --> 00:07:06,470
Let’s say we have a winking relationship.
71
00:07:07,520 --> 00:07:13,520
Why would he suddenly hit
such a lackadaisical person?
72
00:07:14,030 --> 00:07:18,830
Actually, why would he get on the train?
73
00:07:19,110 --> 00:07:21,859
Actually, why would he get off here?
74
00:07:21,860 --> 00:07:24,809
He probably has something to see here.
75
00:07:24,810 --> 00:07:26,392
Something to see?
76
00:07:27,196 --> 00:07:28,457
Here?
77
00:07:28,558 --> 00:07:30,276
Cha Chi Soo?
78
00:07:33,680 --> 00:07:36,160
Ji Yeon, Daddy is going to get the car.
79
00:07:36,161 --> 00:07:38,161
- All right?
- Okay.
80
00:07:38,750 --> 00:07:40,439
I’m here.
81
00:07:40,440 --> 00:07:42,549
What are you doing?
82
00:07:42,550 --> 00:07:45,153
I’m here, Pororo.
83
00:07:46,577 --> 00:07:49,829
Let’s go outside and catch some butterflies.
84
00:07:49,830 --> 00:07:51,722
Hey, little girl...
85
00:07:52,973 --> 00:07:54,949
You’re pretty, I see.
86
00:08:11,483 --> 00:08:12,710
Why isn’t he picking up?
87
00:08:12,711 --> 00:08:17,069
The number you dialed is not available,
please leave a message after the tone.
88
00:08:17,070 --> 00:08:21,410
Sorry, but one more call...
89
00:08:22,370 --> 00:08:25,689
A caramel macchiato and a cappuccino.
90
00:08:25,690 --> 00:08:28,920
That will be 6,500 won.
91
00:08:31,550 --> 00:08:36,350
The number you dialed is not available,
please leave a message after the tone.
92
00:08:36,740 --> 00:08:42,678
Go Hyun Woo, if you hear this,
quickly get here and pick me up.
93
00:08:43,710 --> 00:08:46,404
A... As for where this is...
94
00:08:46,405 --> 00:08:48,945
This is...
95
00:08:49,355 --> 00:08:53,435
Oh, this is Min Dung San.
96
00:08:53,720 --> 00:08:57,839
Here... There aren’t even taxis here.
97
00:08:57,840 --> 00:09:02,309
I don’t even have any money.
I’m saying I don’t even have a cent.
98
00:09:02,310 --> 00:09:04,513
Hurry up and come.
Hurry!
99
00:09:04,714 --> 00:09:06,479
Right now!
100
00:09:12,452 --> 00:09:13,669
Thank you.
101
00:09:13,670 --> 00:09:18,970
- Ahjussi, are you a beggar?
- What?! I have a home in Seoul.
102
00:09:18,971 --> 00:09:21,099
What's more, it's in the center of Kangnam.
103
00:09:21,100 --> 00:09:25,900
But then why are you here?
It’s not even a resort.
104
00:09:26,780 --> 00:09:29,430
Well, about that…
105
00:09:50,550 --> 00:09:53,270
Ji Yeon.
106
00:10:03,590 --> 00:10:05,099
Where did the Pororo blanket go?
107
00:10:05,100 --> 00:10:07,089
There.
108
00:10:07,090 --> 00:10:09,630
And the Pororo gum?
109
00:10:09,940 --> 00:10:14,740
You gave it to that man?
But who is he?
110
00:10:15,290 --> 00:10:19,420
A beggar with a strong pride...
111
00:10:31,380 --> 00:10:37,380
Chapter 6: An Unspeakable Secret
112
00:10:52,310 --> 00:10:58,310
For hurting you here,
I’m really sorry Cha Chi Soo.
113
00:11:03,500 --> 00:11:05,880
Live well, Cha Chi Soo,
114
00:11:05,881 --> 00:11:07,581
just as you live now.
115
00:11:07,650 --> 00:11:10,119
Like you've got
the whole world in your hands,
116
00:11:10,120 --> 00:11:13,109
keep living perfectly like that.
117
00:11:13,110 --> 00:11:16,990
I’m sorry for crossing the line
all this while.
118
00:11:17,000 --> 00:11:20,770
We won't see each other again.
119
00:11:48,680 --> 00:11:52,460
[Student Teacher
Name: Yang Eun Bi]
120
00:12:03,340 --> 00:12:05,349
What's that?
121
00:12:05,350 --> 00:12:08,010
Go Hyun Woo.
122
00:12:08,300 --> 00:12:14,293
If a person suddenly does something
they don’t normally do,
123
00:12:14,559 --> 00:12:16,360
what does it mean?
124
00:12:16,610 --> 00:12:20,220
What is the person doing?
125
00:12:20,270 --> 00:12:25,049
Well, like if they start
doing exercises they don’t normally do.
126
00:12:25,050 --> 00:12:29,710
Ah, So Yi is trying to lose weight again?
127
00:12:30,490 --> 00:12:33,759
No, not that kind of exercise.
128
00:12:33,760 --> 00:12:36,769
You know the kind that you...
129
00:12:36,770 --> 00:12:40,009
Hitting the ball downwards like this,
130
00:12:40,010 --> 00:12:43,459
then it bounces off and flies up,
131
00:12:43,460 --> 00:12:50,630
and your hair swishes like a unicorns’ tail
132
00:12:51,256 --> 00:12:57,254
and your body glistens like a mermaid’s...
133
00:12:57,710 --> 00:13:00,730
There is such an exercise?
134
00:13:02,460 --> 00:13:03,689
What I’m saying is,
135
00:13:03,690 --> 00:13:07,559
a person who normally doesn’t,
suddenly apologizes and wishes me well,
136
00:13:07,560 --> 00:13:10,670
what does that mean?
137
00:13:12,170 --> 00:13:15,149
Could it be
the person is going somewhere?
138
00:13:15,150 --> 00:13:18,641
Going somewhere?
139
00:13:30,120 --> 00:13:37,503
[Selling this tiresome shop!!]
Yup, like on a long vacation or something?
140
00:13:45,200 --> 00:13:46,499
Gong Chi Soo.
141
00:13:46,500 --> 00:13:49,730
I said its Cha Chi Soo.
142
00:13:53,680 --> 00:13:57,409
Next topic... What is this?
Why is the shop for sale?
143
00:13:57,410 --> 00:13:59,679
There is suddenly no need for it.
144
00:13:59,680 --> 00:14:04,480
Intern... I mean what about your wife?
145
00:14:04,800 --> 00:14:10,272
I wonder...
She’s no longer my wife.
146
00:14:10,990 --> 00:14:14,249
What is this, she got dumped again?
147
00:14:14,250 --> 00:14:16,409
Where is Intern now?
148
00:14:16,410 --> 00:14:18,859
I don’t know either.
149
00:14:18,860 --> 00:14:23,660
Probably in a happier place by now...
150
00:14:25,810 --> 00:14:28,639
What about you, Cha Chi Soo?
151
00:14:28,640 --> 00:14:31,430
Are you happy?
152
00:14:31,630 --> 00:14:34,540
Because you are Cha Chi Soo...
153
00:14:38,440 --> 00:14:41,388
For you to even ask Cha Chi Soo
that question...
154
00:14:41,389 --> 00:14:44,561
It’s embarrassing to consider us equals.
155
00:14:44,650 --> 00:14:49,450
You might as well ask for my blood type,
like girls do.
156
00:14:49,810 --> 00:14:53,584
And what type is that?
AB?
157
00:15:17,310 --> 00:15:20,209
Probably like on a long vacation
or something.
158
00:15:20,210 --> 00:15:24,009
Probably in a happier place by now...
159
00:15:24,010 --> 00:15:26,159
Live well Cha Chi Soo.
160
00:15:26,160 --> 00:15:29,950
I’m sorry for crossing the line
all this while.
161
00:15:30,050 --> 00:15:33,730
We won't see each other again.
162
00:15:48,680 --> 00:15:53,480
Intern! Intern! Yang Eun Bi!
163
00:15:58,390 --> 00:16:01,509
The number you dialed is not available.
Please leave a...
164
00:16:01,510 --> 00:16:04,420
Seriously, Intern!
165
00:16:13,910 --> 00:16:16,470
Go Hyun Woo.
166
00:16:20,950 --> 00:16:26,644
If a bum in her twenties got fired
and then dumped by a guy
167
00:16:27,510 --> 00:16:32,310
starts doing and saying
things they normally don’t,
168
00:16:32,720 --> 00:16:37,520
then throws away things that are important
to them, goes away on a long vacation.
169
00:16:37,650 --> 00:16:41,919
What kind of vacation
is that person going on?
170
00:16:41,920 --> 00:16:43,733
I wonder...
171
00:16:44,775 --> 00:16:49,242
It's either a mind cleansing vacation or…
172
00:16:51,140 --> 00:16:51,840
Or...?
173
00:16:51,841 --> 00:16:53,889
Or wouldn’t it be life’s final vacation?
174
00:16:53,890 --> 00:16:56,760
That kind of thing...
175
00:16:59,550 --> 00:17:01,741
What do I do?!
Oh, what…?
176
00:17:05,640 --> 00:17:09,143
Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. Yang Eun Bi.
177
00:17:11,731 --> 00:17:14,920
Oh! Hey! Hey!
178
00:17:18,514 --> 00:17:21,800
Oh, Dong Joo.
179
00:17:22,270 --> 00:17:26,209
I ran out of battery just now,
so it was off.
180
00:17:26,210 --> 00:17:31,010
I’m on my way to Dad’s memorial hall.
181
00:17:31,750 --> 00:17:34,759
I left the civil service exam books
in front of the shop.
182
00:17:34,760 --> 00:17:37,909
Take them and sell them
to the used books store.
183
00:17:37,910 --> 00:17:41,630
Then re-buy some revision books for me.
184
00:17:41,900 --> 00:17:46,233
I know selling those won’t amount to much.
185
00:17:46,234 --> 00:17:48,758
Hey! You have so much money
and are even marrying off well;
186
00:17:48,759 --> 00:17:50,471
can’t you just buy those for me?
187
00:18:20,310 --> 00:18:23,240
My cell phone...
188
00:18:47,740 --> 00:18:50,970
Welcome.
What can I get you?
189
00:18:52,140 --> 00:18:55,059
Wow, your face is full of prosperity.
190
00:18:55,060 --> 00:18:56,819
- What is full?
- Excuse me...
191
00:18:56,820 --> 00:19:01,620
10 minutes, just 10 minutes.
A really important life...
192
00:19:05,390 --> 00:19:09,349
The woman that just come in, the one
with the sturdy arm, where did she go?
193
00:19:09,350 --> 00:19:10,899
Ahh, that woman.
194
00:19:10,900 --> 00:19:12,159
She most likely
is getting on the train soon.
195
00:19:12,160 --> 00:19:13,160
Ahh, train...
196
00:19:14,540 --> 00:19:19,029
Excuse me, but what medicine did she buy?
197
00:19:19,030 --> 00:19:21,029
Of course I can’t tell you that.
198
00:19:21,030 --> 00:19:21,789
Why not?
199
00:19:21,790 --> 00:19:24,219
That is the pharmacist's
and patient's privacy.
200
00:19:24,220 --> 00:19:26,009
Privacy?!
201
00:19:26,010 --> 00:19:27,579
How can your pharmacy do this?
202
00:19:27,580 --> 00:19:29,989
Is privacy more important
than a patient's life?
203
00:19:29,990 --> 00:19:33,119
Just because the patient asks for it,
how can you just simply sell it as you wish?
204
00:19:33,120 --> 00:19:34,579
How am I simply selling it?
205
00:19:34,580 --> 00:19:38,929
That patient looked really pale,
and she was really sick from the pain.
206
00:19:38,930 --> 00:19:43,730
So because she is in a rush,
of course she bought something for relief.
207
00:19:44,100 --> 00:19:47,170
You just wait.
208
00:19:47,640 --> 00:19:50,419
Live well, Cha Chi Soo,
209
00:19:50,420 --> 00:19:51,929
just as you live now.
210
00:19:51,930 --> 00:19:54,919
Like you've got
the whole world in your hands,
211
00:19:54,920 --> 00:19:57,329
keep living perfectly like that.
212
00:19:57,330 --> 00:20:02,130
There will be no need
for us to meet in the future.
213
00:20:03,790 --> 00:20:06,440
What are you doing?
214
00:20:06,460 --> 00:20:08,449
Or wouldn’t it be life’s final vacation?
215
00:20:08,450 --> 00:20:11,400
That kind of thing...
216
00:20:12,480 --> 00:20:15,430
Yang Eun Bi!
217
00:20:15,930 --> 00:20:18,659
Are you crazy?
Have you gone crazy?
218
00:20:18,660 --> 00:20:22,829
Disappear?
Go down your own path?
219
00:20:22,830 --> 00:20:25,679
Do you even know where you are going?
220
00:20:25,680 --> 00:20:29,179
- Where? Where are you going?
- I’m going to my father! Why?
221
00:20:29,180 --> 00:20:30,709
What? This crazy woman!
Intern, come to your senses.
222
00:20:30,710 --> 00:20:32,399
Do you think a woman who got fired here
would be accepted there?
223
00:20:32,400 --> 00:20:35,669
If you take these drugs and depart,
do you think your father will like it?!
224
00:20:35,670 --> 00:20:39,200
- You crazy woman?
- Hey!
225
00:20:39,490 --> 00:20:41,829
Even a memorial hall checks status nowadays?
226
00:20:41,830 --> 00:20:44,210
What?
227
00:20:45,152 --> 00:20:46,259
Memorial hall...?
228
00:20:46,260 --> 00:20:48,019
Fine, I’m jobless.
229
00:20:48,020 --> 00:20:50,099
I got fired, I have no money.
230
00:20:50,100 --> 00:20:54,900
So, jobless person can’t go
to a memorial hall to see her dad?
231
00:20:54,901 --> 00:20:58,759
So, a jobless person
can’t poop as she pleases?
232
00:21:03,980 --> 00:21:07,440
Yang Eun Bi.
233
00:21:13,270 --> 00:21:16,620
It's so humiliating!
234
00:21:21,860 --> 00:21:25,959
Hey, Cha Chi Soo.
Cha Chi Soo.
235
00:21:25,960 --> 00:21:29,689
Are you still sick?
236
00:21:29,690 --> 00:21:31,959
Why is he covering his head
with the blanket, this boy.
237
00:21:31,960 --> 00:21:33,203
Boy, if you're sweating it out,
238
00:21:33,204 --> 00:21:35,915
why do it this way, forsaking
the perfectly good sauna next door?
239
00:21:36,040 --> 00:21:37,639
Chi Soo, look at Dad.
240
00:21:37,640 --> 00:21:39,219
Don’t disturb me.
241
00:21:39,220 --> 00:21:40,069
Who is my dad?
242
00:21:40,070 --> 00:21:41,549
I don’t have a dad.
243
00:21:41,550 --> 00:21:46,169
Now, this is my dad.
244
00:21:46,170 --> 00:21:49,359
If not for this,
I would have frozen to death.
245
00:21:49,360 --> 00:21:52,539
I didn’t hear your call.
246
00:21:52,540 --> 00:21:57,009
But why did you go there
in the middle of the night?
247
00:21:57,010 --> 00:22:01,810
Why were you going to Min Dung San
at 4 in the morning?
248
00:22:02,400 --> 00:22:04,999
I mean barefooted, wearing only slippers...
249
00:22:05,000 --> 00:22:07,179
You went there to dance barefooted?
250
00:22:07,180 --> 00:22:09,119
Were you going jogging at dawn?
251
00:22:09,120 --> 00:22:11,559
No! It's not that.
252
00:22:11,560 --> 00:22:14,000
Then what?
253
00:22:14,710 --> 00:22:16,509
Is that important now?
254
00:22:16,510 --> 00:22:19,980
I’m sick, sick.
Just quickly leave.
255
00:22:23,020 --> 00:22:25,072
Director Go.
256
00:22:26,083 --> 00:22:31,339
Find out why Cha Chi Soo went there.
257
00:22:31,850 --> 00:22:33,819
Yes, I understand.
258
00:22:33,820 --> 00:22:39,820
Also, find out who that kid is.
259
00:22:40,680 --> 00:22:43,899
That kid meaning… who?
260
00:22:43,900 --> 00:22:48,509
You know that kid, the one
Chi Soo was covering his face with.
261
00:22:48,510 --> 00:22:56,787
That mascot with the big round glasses
and with the beak nose.
262
00:22:57,060 --> 00:23:01,199
The kid that Chi Soo called his dad.
263
00:23:01,200 --> 00:23:06,000
Ah! Are you talking about Pororo?
264
00:23:06,320 --> 00:23:11,120
What Pororo? Polulu?
What does that kid do?
265
00:23:12,990 --> 00:23:14,969
It’s a penguin.
266
00:23:14,970 --> 00:23:16,259
What?
267
00:23:16,260 --> 00:23:17,189
Penguin.
268
00:23:17,190 --> 00:23:22,579
Go Hyun Woo, if you hear this,
quickly get here and pick me up.
269
00:23:22,580 --> 00:23:23,988
As for where this is...
270
00:23:23,989 --> 00:23:29,009
This is... Min Dung San.
271
00:23:29,030 --> 00:23:30,759
Here... There aren’t even taxis here.
272
00:23:30,760 --> 00:23:33,449
I don’t even have any money,
I’m saying I don’t even have a cent.
273
00:23:33,450 --> 00:23:35,526
Hurry up and come. Hurry!
274
00:23:35,527 --> 00:23:37,096
Right Now!
275
00:23:38,040 --> 00:23:40,349
With this, are you still going to act cool?
276
00:23:40,350 --> 00:23:42,599
What?
You were sleeping at home?
277
00:23:42,600 --> 00:23:43,376
After listening to this,
278
00:23:43,377 --> 00:23:46,456
do you even know what kind of havoc
we went through to look for you?
279
00:23:46,680 --> 00:23:51,289
Why did you go there?
Min Dung San?
280
00:23:51,290 --> 00:23:53,960
Hey!
281
00:23:55,410 --> 00:24:00,210
I was genuinely curious
about Min Dung San! Why?!
282
00:24:02,150 --> 00:24:05,739
Seriously these guys, I don’t want
to talk about it why do they keep digging?
283
00:24:05,740 --> 00:24:09,099
Is teacher all right?
Where was she going?
284
00:24:09,100 --> 00:24:13,290
Something about
going to her dad’s memorial hall...
285
00:24:13,320 --> 00:24:15,670
Hey.
286
00:24:15,800 --> 00:24:18,459
How did you know it was Intern?
287
00:24:18,460 --> 00:24:20,249
You were worrying about the teacher, I see.
288
00:24:20,250 --> 00:24:21,659
What?!
289
00:24:21,660 --> 00:24:24,349
Hey! Hey! Am I crazy
that I would worry about that woman?
290
00:24:24,350 --> 00:24:26,759
If not, why did you go all the way there?
Why did you follow her there?
291
00:24:26,760 --> 00:24:28,717
That’s because…
292
00:24:31,157 --> 00:24:33,268
That’s because...
293
00:25:19,480 --> 00:25:25,463
No, no…
Now, this is as if...
294
00:25:26,480 --> 00:25:28,609
as if there is no other woman in the world.
295
00:25:28,610 --> 00:25:32,450
That medicine-taking woman...
296
00:25:50,530 --> 00:25:55,330
Your daughter is having digestion problems
and you can still smile like that?
297
00:25:58,570 --> 00:26:02,809
You were smiling just like that,
that time as well.
298
00:26:02,810 --> 00:26:06,940
Setter Kang Dong Joo tosses,
Yang Eun Bi spikes...!
299
00:26:08,300 --> 00:26:10,659
What just happened?
300
00:26:10,660 --> 00:26:15,460
Yang Eun Bi’s spike has ended up
in the spectator’s balcony.
301
00:26:22,330 --> 00:26:24,489
Yang Eun Bi where are you going?
302
00:26:24,490 --> 00:26:27,100
Where are you going?!
303
00:26:27,590 --> 00:26:28,959
Hyung-nim!
304
00:26:28,960 --> 00:26:30,809
Why is your daughter like that, Hyung-nim?
305
00:26:30,810 --> 00:26:33,680
How can she do this?!
306
00:26:35,100 --> 00:26:39,750
If it's that kid,
this kind of thing can happen.
307
00:26:39,990 --> 00:26:44,790
Because Yang Eun Bi is special.
308
00:26:45,640 --> 00:26:50,440
I really thought I was special then.
309
00:26:51,800 --> 00:26:58,493
Dad, I thought that as I age,
I’d become even more special.
310
00:26:58,523 --> 00:27:02,250
But that’s not true.
311
00:27:04,435 --> 00:27:12,031
I have eaten more and know more,
312
00:27:13,790 --> 00:27:17,202
but I’ve just become worse off.
313
00:27:19,276 --> 00:27:23,498
Is this what getting older is like?
314
00:27:25,588 --> 00:27:30,352
Accepting that I'm this pathetic,
that I'm nothing much,
315
00:27:33,438 --> 00:27:40,546
that I am actually
not that special a person...
316
00:27:43,898 --> 00:27:47,248
Accepting it a little more each year...
317
00:27:51,970 --> 00:27:54,710
Is that it?
318
00:27:57,710 --> 00:28:00,340
No.
319
00:28:03,460 --> 00:28:05,909
It is not because you’ve aged,
320
00:28:05,910 --> 00:28:11,352
but because you have not yet met
the person who tells you you’re special.
321
00:28:24,420 --> 00:28:27,968
Getting older...
322
00:28:30,859 --> 00:28:33,669
is this sort of thing.
323
00:28:33,670 --> 00:28:36,670
Excuse me.
324
00:28:37,230 --> 00:28:42,030
We will live happily together, Boss.
325
00:28:55,102 --> 00:28:56,462
No.
326
00:29:02,560 --> 00:29:05,129
Hey, Yoon So Yi.
327
00:29:05,130 --> 00:29:06,959
Come out to Cheong Dam Dong.
328
00:29:06,960 --> 00:29:08,225
Yup, the place we had the party.
329
00:29:11,200 --> 00:29:15,190
I think my jaw is numb.
330
00:29:16,620 --> 00:29:19,679
That’s why, even when playing around,
there must be a limit.
331
00:29:19,680 --> 00:29:22,589
Why did you do that.
Why?
332
00:29:22,590 --> 00:29:25,710
Because it wasn’t playing around...
333
00:29:29,920 --> 00:29:33,969
You’re special, Yang Eun Bi.
334
00:29:33,970 --> 00:29:39,123
For now, by just being Yang Chul Dong’s
daughter, you’re special to me.
335
00:29:40,180 --> 00:29:46,145
But it seems that in the future,
it will be a different kind of special.
336
00:29:47,850 --> 00:29:50,550
How unsettling...
337
00:29:55,190 --> 00:30:00,690
That is what I was going to say earlier.
But, what in the world were you imagining?
338
00:30:00,700 --> 00:30:03,500
How racy of you...
339
00:30:23,990 --> 00:30:28,470
Come on!
Don’t lie down, my goodness.
340
00:30:51,550 --> 00:30:56,350
What's up?
You don’t normally watch this kind of thing.
341
00:30:56,630 --> 00:30:59,510
Right?
342
00:31:02,610 --> 00:31:05,440
Shall we watch something else?
343
00:31:29,760 --> 00:31:34,809
Yoon So, try tying you hair up once.
344
00:31:34,810 --> 00:31:37,893
What’s with my hair all of a sudden?
345
00:31:39,700 --> 00:31:41,659
Try tying it.
346
00:31:41,660 --> 00:31:44,940
It’s because
I think it will look pretty tied up.
347
00:31:51,600 --> 00:31:55,493
No, no... not like that.
348
00:31:56,010 --> 00:31:58,680
Then how?
349
00:31:59,390 --> 00:32:04,190
A bit more... like a bit more tightly.
350
00:32:15,670 --> 00:32:20,259
No, no, no, not with that...
351
00:32:20,260 --> 00:32:23,450
Don’t you have a yellow rubber band?
352
00:32:24,040 --> 00:32:26,120
Yellow rubber band?
353
00:32:43,100 --> 00:32:45,809
Hey, gather the guys.
354
00:32:45,810 --> 00:32:48,650
I think I have to dance it out tonight.
355
00:33:12,960 --> 00:33:16,389
Is everything okay?
356
00:33:16,390 --> 00:33:21,190
What do you mean?
The drinks tonight are okay.
357
00:33:28,810 --> 00:33:31,460
Hey, let's party.
358
00:35:55,500 --> 00:36:00,300
Hey, Chi Soo...
Where are you going?
359
00:36:00,740 --> 00:36:06,740
Go Hyun Woo, I think at this rate,
I have to go to the hospital.
360
00:36:07,714 --> 00:36:09,147
I...
361
00:36:11,221 --> 00:36:14,270
have to see that woman...
362
00:36:16,228 --> 00:36:17,814
with my own eyes.
363
00:36:28,990 --> 00:36:30,575
Hey...
364
00:36:31,041 --> 00:36:33,689
Freeze!
365
00:36:34,898 --> 00:36:37,158
Get up!
366
00:36:38,100 --> 00:36:43,853
You have to tag me so I can move!
367
00:36:49,950 --> 00:36:52,460
Tag!
368
00:36:57,610 --> 00:37:02,867
Hey, you go ahead home.
I have to go somewhere first.
369
00:37:03,450 --> 00:37:05,236
Okay.
370
00:37:09,060 --> 00:37:10,169
Welcome.
371
00:37:10,223 --> 00:37:15,679
- I need something that helps wounds heal.
- Aw, yes, yes.
372
00:37:15,680 --> 00:37:17,811
Excuse me!
373
00:37:19,373 --> 00:37:23,136
And... a laxative.
374
00:37:24,280 --> 00:37:26,073
Yes, yes.
375
00:37:27,240 --> 00:37:32,040
My lips are going to become
big brass bowl lips. It stings!
376
00:37:55,570 --> 00:37:57,469
Look here, runaway.
377
00:37:57,470 --> 00:38:02,270
You know the saying,
I am full just by looking at you eat?
378
00:38:02,410 --> 00:38:04,819
Have you ever heard of it?
379
00:38:04,820 --> 00:38:08,269
Isn’t that something mothers say
when they watch their children eat?
380
00:38:08,270 --> 00:38:11,060
Exactly.
381
00:38:11,860 --> 00:38:17,849
And with that meaning in mind,
do you want to be my kid?
382
00:38:17,950 --> 00:38:20,459
What?
383
00:38:20,460 --> 00:38:25,260
Are you by any chance a pastor, Hyung-nim?
384
00:38:29,190 --> 00:38:30,400
[Now hiring part-time.
Eun Bi Food Stall... ]
385
00:38:38,660 --> 00:38:42,559
Are you really the owner
of this place now, Ahjussi?
386
00:38:42,560 --> 00:38:44,429
What about Noona?
387
00:38:44,430 --> 00:38:49,230
Noona’s owner… that’s me too.
388
00:38:51,101 --> 00:38:53,399
Take care of the shop for a bit.
389
00:38:53,400 --> 00:38:58,200
I’m going to send something off
then I’ll be back.
390
00:39:13,880 --> 00:39:16,760
Welcome!
391
00:39:17,820 --> 00:39:21,179
Cha Chi Soo, why did you come?
392
00:39:21,180 --> 00:39:23,990
Where is Intern?
393
00:39:25,460 --> 00:39:29,460
Why are you looking for Eun Bi noona?
394
00:39:39,570 --> 00:39:44,370
Why is the send off today
using up so much energy?
395
00:39:45,270 --> 00:39:51,264
Don’t tell me, the gates are locked?
396
00:39:57,920 --> 00:40:00,270
What is that?
397
00:40:00,540 --> 00:40:05,119
What equal rivalry... giving me a chance?
398
00:40:05,120 --> 00:40:08,639
Kim Ba Wool.
Why are you getting angry at me again?
399
00:40:08,640 --> 00:40:11,519
I really don’t understand it anymore.
400
00:40:11,520 --> 00:40:13,759
I let you date Yoon So Yi, didn’t I?
401
00:40:13,760 --> 00:40:16,449
I gave you an equal chance, didn’t I?
402
00:40:16,450 --> 00:40:22,218
Could it be that you pity me?
403
00:40:22,960 --> 00:40:27,760
Pity?
What is that?
404
00:40:29,630 --> 00:40:31,929
Whatever it is,
I have no time to do this with you.
405
00:40:31,930 --> 00:40:35,410
I urgently have to meet Intern.
406
00:40:35,730 --> 00:40:40,530
Cha Chi Soo, don’t hold on
and toy with people’s feelings.
407
00:40:40,570 --> 00:40:46,570
If you are dating Yoon So Yi
with that kind of heart, get lost.
408
00:40:47,820 --> 00:40:50,039
That kind of heart...?
409
00:40:50,040 --> 00:40:53,079
So... is your heart any different?
410
00:40:53,080 --> 00:40:55,089
Don’t you also like Yoon So Yi
because she is pretty?
411
00:40:55,090 --> 00:40:56,147
In an expensive car,
412
00:40:56,148 --> 00:40:58,421
- next to a pretty girl...
- Hey!
413
00:41:00,000 --> 00:41:04,700
- Intern, come out! Come out.
- What did you say, you bastard?!
414
00:41:16,370 --> 00:41:19,312
Ba Wool, you can’t do this!
415
00:41:43,050 --> 00:41:46,470
Are you okay, Park Chi Soo?
416
00:41:51,850 --> 00:41:54,679
Ahjumma, how much are the grapes?
417
00:41:54,680 --> 00:41:57,829
One bunch for 20,000 won.
418
00:41:57,830 --> 00:41:59,099
What about the persimmons?
419
00:41:59,100 --> 00:42:01,809
One bag for 15,000 won.
420
00:42:01,810 --> 00:42:03,089
And the pears?
421
00:42:03,090 --> 00:42:05,129
4 for 10,000 won.
422
00:42:05,130 --> 00:42:08,170
Then, give me a bag of tangerines.
423
00:42:14,900 --> 00:42:16,709
I’m sorry, Hyung-nim.
424
00:42:16,710 --> 00:42:18,999
There is nothing we can do about that.
425
00:42:19,000 --> 00:42:22,379
Out of 10 fingers there is none
that would not hurt if you break it.
426
00:42:22,380 --> 00:42:26,170
Think of yourself as my toes.
427
00:42:26,740 --> 00:42:30,311
From today onwards,
you are not my kid,
428
00:42:31,056 --> 00:42:32,521
but my karma.
429
00:42:33,990 --> 00:42:36,880
Runaway...
430
00:42:37,280 --> 00:42:38,719
Angel...
431
00:42:38,720 --> 00:42:40,919
And Park Chi Soo...
432
00:42:40,920 --> 00:42:46,920
You three, from today onwards
will be my kids.
433
00:42:48,490 --> 00:42:52,790
What are you talking about?
Why would I be your kid?
434
00:42:53,290 --> 00:42:56,021
Just give me the rundown.
435
00:42:56,690 --> 00:43:01,790
After school shift, room and board provided,
and unlimited ramen provided.
436
00:43:01,840 --> 00:43:03,159
Room and board provided?
437
00:43:03,160 --> 00:43:07,660
Unlimited ramen provided?
438
00:43:07,950 --> 00:43:10,389
What kind of person parked his car
right in front of the shop?
439
00:43:10,390 --> 00:43:13,060
As usual when they drive a convertible...
440
00:43:14,280 --> 00:43:17,199
Cha Chi Soo.
Why are you here again?
441
00:43:17,200 --> 00:43:22,000
Intern! Do you know how much
I had to go through to see you?
442
00:43:22,040 --> 00:43:24,799
Don’t come near me, Cha Chi Soo.
443
00:43:24,800 --> 00:43:29,600
You are really petty,
must you go to this extent?
444
00:43:32,320 --> 00:43:36,920
Intern, this is a misunderstanding...
This, Kim Ba Wool...
445
00:43:36,940 --> 00:43:39,450
Here.
446
00:43:40,539 --> 00:43:41,239
What is this?
447
00:43:41,240 --> 00:43:43,169
Isn’t this what you wanted?
448
00:43:43,170 --> 00:43:45,588
Driving your car
and following me all the way here,
449
00:43:45,623 --> 00:43:47,924
isn’t it because you wanted to do this?
450
00:43:47,960 --> 00:43:49,969
Hit me.
451
00:43:49,970 --> 00:43:50,719
What?
452
00:43:50,720 --> 00:43:54,799
You said that because of me
you feel ill there, didn’t you?
453
00:43:54,800 --> 00:43:58,043
But now, I, just by seeing your face,
not only here, but all the way down here...
454
00:43:58,044 --> 00:44:00,984
I feel so suffocated,
it hurts so much I think I could die.
455
00:44:00,985 --> 00:44:06,589
As if getting fired from school was not
enough, ruining my trip to visit my father,
456
00:44:06,590 --> 00:44:08,809
and now you even turn the shop
upside down?
457
00:44:08,810 --> 00:44:10,529
Hit me.
458
00:44:10,530 --> 00:44:13,719
As much as you got hit, hit me until your
anger subsides; hit me as much as you want.
459
00:44:13,720 --> 00:44:16,529
And then don’t ever appear before me.
460
00:44:16,530 --> 00:44:18,830
Here.
461
00:44:42,940 --> 00:44:45,570
Could it be?
462
00:44:50,980 --> 00:44:54,034
Could it be that, that woman
463
00:44:54,722 --> 00:44:58,212
is also doing that part-timer thing here?
464
00:44:59,590 --> 00:45:04,390
Of course, since she is my wife.
465
00:45:07,420 --> 00:45:10,170
Is that so?
466
00:45:27,250 --> 00:45:29,036
Very well then,
467
00:45:30,064 --> 00:45:31,752
I’ll do this too.
468
00:45:32,680 --> 00:45:34,949
Part-time...
469
00:45:34,950 --> 00:45:36,609
What? You?
470
00:45:36,610 --> 00:45:38,649
Why would you?
471
00:45:38,650 --> 00:45:45,454
So with this, Eun Bi’s Food Stall’s
part-timer search concludes.
472
00:45:50,210 --> 00:45:55,010
Don’t call me a part-timer,
call me intern instead.
473
00:45:55,120 --> 00:45:59,920
Or if you like...
474
00:46:01,209 --> 00:46:03,918
Oppa.
475
00:46:07,572 --> 00:46:09,872
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
476
00:46:09,873 --> 00:46:12,039
This is a FREE fansub. NOT for SALE!
Get it for FREE @ withs2.com
477
00:46:12,040 --> 00:46:14,259
Main Translator: yenswky
478
00:46:14,260 --> 00:46:16,599
Spot Translator: meju
479
00:46:16,600 --> 00:46:18,869
Timer: soutsada7
480
00:46:18,870 --> 00:46:21,159
Editor/QC: jessica
481
00:46:21,160 --> 00:46:23,559
Coordinators: mily2, ay_link
482
00:46:23,560 --> 00:46:24,409
NG
483
00:46:24,410 --> 00:46:26,259
That kid that...
Sorry.
484
00:46:26,260 --> 00:46:29,039
Even food...
Sorry, I’ll do it again
485
00:46:29,040 --> 00:46:32,239
Ah, I forgot the lines.
486
00:46:32,240 --> 00:46:33,885
It’s hot.
487
00:46:38,170 --> 00:46:41,220
Looser!
488
00:46:45,490 --> 00:46:46,859
Since you woke up...
489
00:46:46,860 --> 00:46:54,055
Swishing and swishing...
I forgot the lines.
490
00:46:58,880 --> 00:47:01,810
Yang Eun Bi!
491
00:47:03,830 --> 00:47:08,630
Watch dramas legally at
dramafever.com | crunchyroll.com