1 00:00:00,000 --> 00:00:03,395 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:03,515 --> 00:00:07,030 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 3 00:00:20,320 --> 00:00:24,020 Can you give Ahjussi one of those? 4 00:00:25,490 --> 00:00:28,470 Thank you. 5 00:00:56,760 --> 00:00:59,490 Excuse me. 6 00:01:01,810 --> 00:01:03,633 The shop... 7 00:01:03,634 --> 00:01:06,239 don’t sell it. 8 00:01:10,320 --> 00:01:14,240 I’m saying, let’s cook ramen together. 9 00:01:19,030 --> 00:01:21,870 Take good care of me. 10 00:01:53,430 --> 00:01:56,290 Yang Eun Bi! 11 00:01:56,860 --> 00:02:00,379 Cha Chi Soo! Wh... why are you...? 12 00:02:00,380 --> 00:02:02,017 Are you crazy? 13 00:02:02,018 --> 00:02:04,680 I said are you crazy?! 14 00:02:04,760 --> 00:02:07,579 Hey! Park Chi Soo! 15 00:02:07,580 --> 00:02:10,490 What's with you?! 16 00:02:11,550 --> 00:02:14,699 What's wrong with you?! 17 00:02:14,700 --> 00:02:16,915 Hey, what's this? 18 00:02:16,916 --> 00:02:19,504 Oh, blood?! 19 00:02:21,210 --> 00:02:24,460 Turn your head slowly. 20 00:02:25,910 --> 00:02:29,470 Okay, you didn’t hurt your neck. 21 00:02:30,770 --> 00:02:32,949 Put pressure on this, okay? 22 00:02:32,950 --> 00:02:35,039 Just like my wife. 23 00:02:35,040 --> 00:02:37,049 Sheesh! Chi Soo are you crazy?! 24 00:02:37,050 --> 00:02:40,470 You're the one who's crazy! 25 00:03:01,590 --> 00:03:04,089 Why in the world did you follow me all the way here? 26 00:03:04,090 --> 00:03:05,989 Why in the world are you doing this to me? 27 00:03:05,990 --> 00:03:07,309 What? 28 00:03:07,310 --> 00:03:09,999 I was about to ask you why you are doing this to me. 29 00:03:10,000 --> 00:03:12,609 Is turning people’s lives upside down your strong point? 30 00:03:12,610 --> 00:03:14,189 Me? What have I done? 31 00:03:14,190 --> 00:03:17,499 What have I ever done to you? 32 00:03:17,500 --> 00:03:19,543 I told you I’ll disappear from your sight! 33 00:03:19,544 --> 00:03:21,593 I told you I'll quietly go down my own path! 34 00:03:21,594 --> 00:03:25,246 But why did you follow me all the way here? 35 00:03:25,597 --> 00:03:28,509 It's you I have to ask, why are you doing this, Cha Chi Soo? 36 00:03:28,510 --> 00:03:32,579 Disappear? Go down your own path? 37 00:03:32,580 --> 00:03:35,479 Do you even know where you are going? 38 00:03:35,480 --> 00:03:39,299 - Where? Where are you going?! - I’m going to my father! Why? 39 00:03:39,300 --> 00:03:43,769 What?! This crazy woman! 40 00:03:43,770 --> 00:03:46,549 Intern, come to your senses. 41 00:03:46,550 --> 00:03:49,909 Do you think a woman who got fired here would be accepted there? 42 00:03:49,910 --> 00:03:51,739 If you take these drugs and depart, 43 00:03:51,740 --> 00:03:54,429 do you think your father will like it, you crazy woman? 44 00:03:54,430 --> 00:03:56,291 Hey! 45 00:03:57,049 --> 00:03:59,991 Even memorial halls check for status nowadays? 46 00:04:01,240 --> 00:04:05,729 What? Memorial hall? 47 00:04:05,730 --> 00:04:07,379 Fine, I’m jobless. 48 00:04:07,380 --> 00:04:10,139 I got fired, I have no money. 49 00:04:10,140 --> 00:04:12,112 After buying medicine and train tickets, 50 00:04:12,113 --> 00:04:15,002 I don’t even have money to buy my dad some flowers. 51 00:04:15,300 --> 00:04:20,700 So... a jobless person can’t go to a memorial hall to see her dad? 52 00:04:20,701 --> 00:04:25,500 So a jobless person can’t poop as she pleases? 53 00:04:29,581 --> 00:04:30,434 Poop? 54 00:04:30,535 --> 00:04:33,060 Poop? 55 00:04:37,380 --> 00:04:40,430 Oh, that's terrible. 56 00:04:43,180 --> 00:04:48,503 - Excrete... - Cha Chi Soo, let me ask you. 57 00:04:48,590 --> 00:04:51,372 Why in the world did you follow me all the way here? 58 00:04:51,373 --> 00:04:53,788 There must be some reason you followed me here, isn’t there? 59 00:04:53,789 --> 00:04:56,679 Say it. 60 00:04:56,680 --> 00:05:00,700 Why aren’t you saying anything? 61 00:05:02,720 --> 00:05:08,619 And, you… You wanted that, that much? 62 00:05:19,640 --> 00:05:23,779 What's up with him? Where is he going? 63 00:05:23,780 --> 00:05:27,150 How can he run off with the medicine? 64 00:06:26,890 --> 00:06:29,450 Seriously. 65 00:06:31,100 --> 00:06:34,649 What a whiner, for a person who has hogged all the height in the world. 66 00:06:34,650 --> 00:06:37,460 All the cuteness too? 67 00:06:42,460 --> 00:06:44,740 Here. 68 00:06:51,330 --> 00:06:55,079 By the way, you and Cha Chi Soo are acquaintances? 69 00:06:55,080 --> 00:06:58,730 Rather than acquaintances... 70 00:07:03,010 --> 00:07:06,470 Let’s say we have a winking relationship. 71 00:07:07,520 --> 00:07:13,520 Why would he suddenly hit such a lackadaisical person? 72 00:07:14,030 --> 00:07:18,830 Actually, why would he get on the train? 73 00:07:19,110 --> 00:07:21,859 Actually, why would he get off here? 74 00:07:21,860 --> 00:07:24,809 He probably has something to see here. 75 00:07:24,810 --> 00:07:26,392 Something to see? 76 00:07:27,196 --> 00:07:28,457 Here? 77 00:07:28,558 --> 00:07:30,276 Cha Chi Soo? 78 00:07:33,680 --> 00:07:36,160 Ji Yeon, Daddy is going to get the car. 79 00:07:36,161 --> 00:07:38,161 - All right? - Okay. 80 00:07:38,750 --> 00:07:40,439 I’m here. 81 00:07:40,440 --> 00:07:42,549 What are you doing? 82 00:07:42,550 --> 00:07:45,153 I’m here, Pororo. 83 00:07:46,577 --> 00:07:49,829 Let’s go outside and catch some butterflies. 84 00:07:49,830 --> 00:07:51,722 Hey, little girl... 85 00:07:52,973 --> 00:07:54,949 You’re pretty, I see. 86 00:08:11,483 --> 00:08:12,710 Why isn’t he picking up? 87 00:08:12,711 --> 00:08:17,069 The number you dialed is not available, please leave a message after the tone. 88 00:08:17,070 --> 00:08:21,410 Sorry, but one more call... 89 00:08:22,370 --> 00:08:25,689 A caramel macchiato and a cappuccino. 90 00:08:25,690 --> 00:08:28,920 That will be 6,500 won. 91 00:08:31,550 --> 00:08:36,350 The number you dialed is not available, please leave a message after the tone. 92 00:08:36,740 --> 00:08:42,678 Go Hyun Woo, if you hear this, quickly get here and pick me up. 93 00:08:43,710 --> 00:08:46,404 A... As for where this is... 94 00:08:46,405 --> 00:08:48,945 This is... 95 00:08:49,355 --> 00:08:53,435 Oh, this is Min Dung San. 96 00:08:53,720 --> 00:08:57,839 Here... There aren’t even taxis here. 97 00:08:57,840 --> 00:09:02,309 I don’t even have any money. I’m saying I don’t even have a cent. 98 00:09:02,310 --> 00:09:04,513 Hurry up and come. Hurry! 99 00:09:04,714 --> 00:09:06,479 Right now! 100 00:09:12,452 --> 00:09:13,669 Thank you. 101 00:09:13,670 --> 00:09:18,970 - Ahjussi, are you a beggar? - What?! I have a home in Seoul. 102 00:09:18,971 --> 00:09:21,099 What's more, it's in the center of Kangnam. 103 00:09:21,100 --> 00:09:25,900 But then why are you here? It’s not even a resort. 104 00:09:26,780 --> 00:09:29,430 Well, about that… 105 00:09:50,550 --> 00:09:53,270 Ji Yeon. 106 00:10:03,590 --> 00:10:05,099 Where did the Pororo blanket go? 107 00:10:05,100 --> 00:10:07,089 There. 108 00:10:07,090 --> 00:10:09,630 And the Pororo gum? 109 00:10:09,940 --> 00:10:14,740 You gave it to that man? But who is he? 110 00:10:15,290 --> 00:10:19,420 A beggar with a strong pride... 111 00:10:31,380 --> 00:10:37,380 Chapter 6: An Unspeakable Secret 112 00:10:52,310 --> 00:10:58,310 For hurting you here, I’m really sorry Cha Chi Soo. 113 00:11:03,500 --> 00:11:05,880 Live well, Cha Chi Soo, 114 00:11:05,881 --> 00:11:07,581 just as you live now. 115 00:11:07,650 --> 00:11:10,119 Like you've got the whole world in your hands, 116 00:11:10,120 --> 00:11:13,109 keep living perfectly like that. 117 00:11:13,110 --> 00:11:16,990 I’m sorry for crossing the line all this while. 118 00:11:17,000 --> 00:11:20,770 We won't see each other again. 119 00:11:48,680 --> 00:11:52,460 [Student Teacher Name: Yang Eun Bi] 120 00:12:03,340 --> 00:12:05,349 What's that? 121 00:12:05,350 --> 00:12:08,010 Go Hyun Woo. 122 00:12:08,300 --> 00:12:14,293 If a person suddenly does something they don’t normally do, 123 00:12:14,559 --> 00:12:16,360 what does it mean? 124 00:12:16,610 --> 00:12:20,220 What is the person doing? 125 00:12:20,270 --> 00:12:25,049 Well, like if they start doing exercises they don’t normally do. 126 00:12:25,050 --> 00:12:29,710 Ah, So Yi is trying to lose weight again? 127 00:12:30,490 --> 00:12:33,759 No, not that kind of exercise. 128 00:12:33,760 --> 00:12:36,769 You know the kind that you... 129 00:12:36,770 --> 00:12:40,009 Hitting the ball downwards like this, 130 00:12:40,010 --> 00:12:43,459 then it bounces off and flies up, 131 00:12:43,460 --> 00:12:50,630 and your hair swishes like a unicorns’ tail 132 00:12:51,256 --> 00:12:57,254 and your body glistens like a mermaid’s... 133 00:12:57,710 --> 00:13:00,730 There is such an exercise? 134 00:13:02,460 --> 00:13:03,689 What I’m saying is, 135 00:13:03,690 --> 00:13:07,559 a person who normally doesn’t, suddenly apologizes and wishes me well, 136 00:13:07,560 --> 00:13:10,670 what does that mean? 137 00:13:12,170 --> 00:13:15,149 Could it be the person is going somewhere? 138 00:13:15,150 --> 00:13:18,641 Going somewhere? 139 00:13:30,120 --> 00:13:37,503 [Selling this tiresome shop!!] Yup, like on a long vacation or something? 140 00:13:45,200 --> 00:13:46,499 Gong Chi Soo. 141 00:13:46,500 --> 00:13:49,730 I said its Cha Chi Soo. 142 00:13:53,680 --> 00:13:57,409 Next topic... What is this? Why is the shop for sale? 143 00:13:57,410 --> 00:13:59,679 There is suddenly no need for it. 144 00:13:59,680 --> 00:14:04,480 Intern... I mean what about your wife? 145 00:14:04,800 --> 00:14:10,272 I wonder... She’s no longer my wife. 146 00:14:10,990 --> 00:14:14,249 What is this, she got dumped again? 147 00:14:14,250 --> 00:14:16,409 Where is Intern now? 148 00:14:16,410 --> 00:14:18,859 I don’t know either. 149 00:14:18,860 --> 00:14:23,660 Probably in a happier place by now... 150 00:14:25,810 --> 00:14:28,639 What about you, Cha Chi Soo? 151 00:14:28,640 --> 00:14:31,430 Are you happy? 152 00:14:31,630 --> 00:14:34,540 Because you are Cha Chi Soo... 153 00:14:38,440 --> 00:14:41,388 For you to even ask Cha Chi Soo that question... 154 00:14:41,389 --> 00:14:44,561 It’s embarrassing to consider us equals. 155 00:14:44,650 --> 00:14:49,450 You might as well ask for my blood type, like girls do. 156 00:14:49,810 --> 00:14:53,584 And what type is that? AB? 157 00:15:17,310 --> 00:15:20,209 Probably like on a long vacation or something. 158 00:15:20,210 --> 00:15:24,009 Probably in a happier place by now... 159 00:15:24,010 --> 00:15:26,159 Live well Cha Chi Soo. 160 00:15:26,160 --> 00:15:29,950 I’m sorry for crossing the line all this while. 161 00:15:30,050 --> 00:15:33,730 We won't see each other again. 162 00:15:48,680 --> 00:15:53,480 Intern! Intern! Yang Eun Bi! 163 00:15:58,390 --> 00:16:01,509 The number you dialed is not available. Please leave a... 164 00:16:01,510 --> 00:16:04,420 Seriously, Intern! 165 00:16:13,910 --> 00:16:16,470 Go Hyun Woo. 166 00:16:20,950 --> 00:16:26,644 If a bum in her twenties got fired and then dumped by a guy 167 00:16:27,510 --> 00:16:32,310 starts doing and saying things they normally don’t, 168 00:16:32,720 --> 00:16:37,520 then throws away things that are important to them, goes away on a long vacation. 169 00:16:37,650 --> 00:16:41,919 What kind of vacation is that person going on? 170 00:16:41,920 --> 00:16:43,733 I wonder... 171 00:16:44,775 --> 00:16:49,242 It's either a mind cleansing vacation or… 172 00:16:51,140 --> 00:16:51,840 Or...? 173 00:16:51,841 --> 00:16:53,889 Or wouldn’t it be life’s final vacation? 174 00:16:53,890 --> 00:16:56,760 That kind of thing... 175 00:16:59,550 --> 00:17:01,741 What do I do?! Oh, what…? 176 00:17:05,640 --> 00:17:09,143 Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. Yang Eun Bi. 177 00:17:11,731 --> 00:17:14,920 Oh! Hey! Hey! 178 00:17:18,514 --> 00:17:21,800 Oh, Dong Joo. 179 00:17:22,270 --> 00:17:26,209 I ran out of battery just now, so it was off. 180 00:17:26,210 --> 00:17:31,010 I’m on my way to Dad’s memorial hall. 181 00:17:31,750 --> 00:17:34,759 I left the civil service exam books in front of the shop. 182 00:17:34,760 --> 00:17:37,909 Take them and sell them to the used books store. 183 00:17:37,910 --> 00:17:41,630 Then re-buy some revision books for me. 184 00:17:41,900 --> 00:17:46,233 I know selling those won’t amount to much. 185 00:17:46,234 --> 00:17:48,758 Hey! You have so much money and are even marrying off well; 186 00:17:48,759 --> 00:17:50,471 can’t you just buy those for me? 187 00:18:20,310 --> 00:18:23,240 My cell phone... 188 00:18:47,740 --> 00:18:50,970 Welcome. What can I get you? 189 00:18:52,140 --> 00:18:55,059 Wow, your face is full of prosperity. 190 00:18:55,060 --> 00:18:56,819 - What is full? - Excuse me... 191 00:18:56,820 --> 00:19:01,620 10 minutes, just 10 minutes. A really important life... 192 00:19:05,390 --> 00:19:09,349 The woman that just come in, the one with the sturdy arm, where did she go? 193 00:19:09,350 --> 00:19:10,899 Ahh, that woman. 194 00:19:10,900 --> 00:19:12,159 She most likely is getting on the train soon. 195 00:19:12,160 --> 00:19:13,160 Ahh, train... 196 00:19:14,540 --> 00:19:19,029 Excuse me, but what medicine did she buy? 197 00:19:19,030 --> 00:19:21,029 Of course I can’t tell you that. 198 00:19:21,030 --> 00:19:21,789 Why not? 199 00:19:21,790 --> 00:19:24,219 That is the pharmacist's and patient's privacy. 200 00:19:24,220 --> 00:19:26,009 Privacy?! 201 00:19:26,010 --> 00:19:27,579 How can your pharmacy do this? 202 00:19:27,580 --> 00:19:29,989 Is privacy more important than a patient's life? 203 00:19:29,990 --> 00:19:33,119 Just because the patient asks for it, how can you just simply sell it as you wish? 204 00:19:33,120 --> 00:19:34,579 How am I simply selling it? 205 00:19:34,580 --> 00:19:38,929 That patient looked really pale, and she was really sick from the pain. 206 00:19:38,930 --> 00:19:43,730 So because she is in a rush, of course she bought something for relief. 207 00:19:44,100 --> 00:19:47,170 You just wait. 208 00:19:47,640 --> 00:19:50,419 Live well, Cha Chi Soo, 209 00:19:50,420 --> 00:19:51,929 just as you live now. 210 00:19:51,930 --> 00:19:54,919 Like you've got the whole world in your hands, 211 00:19:54,920 --> 00:19:57,329 keep living perfectly like that. 212 00:19:57,330 --> 00:20:02,130 There will be no need for us to meet in the future. 213 00:20:03,790 --> 00:20:06,440 What are you doing? 214 00:20:06,460 --> 00:20:08,449 Or wouldn’t it be life’s final vacation? 215 00:20:08,450 --> 00:20:11,400 That kind of thing... 216 00:20:12,480 --> 00:20:15,430 Yang Eun Bi! 217 00:20:15,930 --> 00:20:18,659 Are you crazy? Have you gone crazy? 218 00:20:18,660 --> 00:20:22,829 Disappear? Go down your own path? 219 00:20:22,830 --> 00:20:25,679 Do you even know where you are going? 220 00:20:25,680 --> 00:20:29,179 - Where? Where are you going? - I’m going to my father! Why? 221 00:20:29,180 --> 00:20:30,709 What? This crazy woman! Intern, come to your senses. 222 00:20:30,710 --> 00:20:32,399 Do you think a woman who got fired here would be accepted there? 223 00:20:32,400 --> 00:20:35,669 If you take these drugs and depart, do you think your father will like it?! 224 00:20:35,670 --> 00:20:39,200 - You crazy woman? - Hey! 225 00:20:39,490 --> 00:20:41,829 Even a memorial hall checks status nowadays? 226 00:20:41,830 --> 00:20:44,210 What? 227 00:20:45,152 --> 00:20:46,259 Memorial hall...? 228 00:20:46,260 --> 00:20:48,019 Fine, I’m jobless. 229 00:20:48,020 --> 00:20:50,099 I got fired, I have no money. 230 00:20:50,100 --> 00:20:54,900 So, jobless person can’t go to a memorial hall to see her dad? 231 00:20:54,901 --> 00:20:58,759 So, a jobless person can’t poop as she pleases? 232 00:21:03,980 --> 00:21:07,440 Yang Eun Bi. 233 00:21:13,270 --> 00:21:16,620 It's so humiliating! 234 00:21:21,860 --> 00:21:25,959 Hey, Cha Chi Soo. Cha Chi Soo. 235 00:21:25,960 --> 00:21:29,689 Are you still sick? 236 00:21:29,690 --> 00:21:31,959 Why is he covering his head with the blanket, this boy. 237 00:21:31,960 --> 00:21:33,203 Boy, if you're sweating it out, 238 00:21:33,204 --> 00:21:35,915 why do it this way, forsaking the perfectly good sauna next door? 239 00:21:36,040 --> 00:21:37,639 Chi Soo, look at Dad. 240 00:21:37,640 --> 00:21:39,219 Don’t disturb me. 241 00:21:39,220 --> 00:21:40,069 Who is my dad? 242 00:21:40,070 --> 00:21:41,549 I don’t have a dad. 243 00:21:41,550 --> 00:21:46,169 Now, this is my dad. 244 00:21:46,170 --> 00:21:49,359 If not for this, I would have frozen to death. 245 00:21:49,360 --> 00:21:52,539 I didn’t hear your call. 246 00:21:52,540 --> 00:21:57,009 But why did you go there in the middle of the night? 247 00:21:57,010 --> 00:22:01,810 Why were you going to Min Dung San at 4 in the morning? 248 00:22:02,400 --> 00:22:04,999 I mean barefooted, wearing only slippers... 249 00:22:05,000 --> 00:22:07,179 You went there to dance barefooted? 250 00:22:07,180 --> 00:22:09,119 Were you going jogging at dawn? 251 00:22:09,120 --> 00:22:11,559 No! It's not that. 252 00:22:11,560 --> 00:22:14,000 Then what? 253 00:22:14,710 --> 00:22:16,509 Is that important now? 254 00:22:16,510 --> 00:22:19,980 I’m sick, sick. Just quickly leave. 255 00:22:23,020 --> 00:22:25,072 Director Go. 256 00:22:26,083 --> 00:22:31,339 Find out why Cha Chi Soo went there. 257 00:22:31,850 --> 00:22:33,819 Yes, I understand. 258 00:22:33,820 --> 00:22:39,820 Also, find out who that kid is. 259 00:22:40,680 --> 00:22:43,899 That kid meaning… who? 260 00:22:43,900 --> 00:22:48,509 You know that kid, the one Chi Soo was covering his face with. 261 00:22:48,510 --> 00:22:56,787 That mascot with the big round glasses and with the beak nose. 262 00:22:57,060 --> 00:23:01,199 The kid that Chi Soo called his dad. 263 00:23:01,200 --> 00:23:06,000 Ah! Are you talking about Pororo? 264 00:23:06,320 --> 00:23:11,120 What Pororo? Polulu? What does that kid do? 265 00:23:12,990 --> 00:23:14,969 It’s a penguin. 266 00:23:14,970 --> 00:23:16,259 What? 267 00:23:16,260 --> 00:23:17,189 Penguin. 268 00:23:17,190 --> 00:23:22,579 Go Hyun Woo, if you hear this, quickly get here and pick me up. 269 00:23:22,580 --> 00:23:23,988 As for where this is... 270 00:23:23,989 --> 00:23:29,009 This is... Min Dung San. 271 00:23:29,030 --> 00:23:30,759 Here... There aren’t even taxis here. 272 00:23:30,760 --> 00:23:33,449 I don’t even have any money, I’m saying I don’t even have a cent. 273 00:23:33,450 --> 00:23:35,526 Hurry up and come. Hurry! 274 00:23:35,527 --> 00:23:37,096 Right Now! 275 00:23:38,040 --> 00:23:40,349 With this, are you still going to act cool? 276 00:23:40,350 --> 00:23:42,599 What? You were sleeping at home? 277 00:23:42,600 --> 00:23:43,376 After listening to this, 278 00:23:43,377 --> 00:23:46,456 do you even know what kind of havoc we went through to look for you? 279 00:23:46,680 --> 00:23:51,289 Why did you go there? Min Dung San? 280 00:23:51,290 --> 00:23:53,960 Hey! 281 00:23:55,410 --> 00:24:00,210 I was genuinely curious about Min Dung San! Why?! 282 00:24:02,150 --> 00:24:05,739 Seriously these guys, I don’t want to talk about it why do they keep digging? 283 00:24:05,740 --> 00:24:09,099 Is teacher all right? Where was she going? 284 00:24:09,100 --> 00:24:13,290 Something about going to her dad’s memorial hall... 285 00:24:13,320 --> 00:24:15,670 Hey. 286 00:24:15,800 --> 00:24:18,459 How did you know it was Intern? 287 00:24:18,460 --> 00:24:20,249 You were worrying about the teacher, I see. 288 00:24:20,250 --> 00:24:21,659 What?! 289 00:24:21,660 --> 00:24:24,349 Hey! Hey! Am I crazy that I would worry about that woman? 290 00:24:24,350 --> 00:24:26,759 If not, why did you go all the way there? Why did you follow her there? 291 00:24:26,760 --> 00:24:28,717 That’s because… 292 00:24:31,157 --> 00:24:33,268 That’s because... 293 00:25:19,480 --> 00:25:25,463 No, no… Now, this is as if... 294 00:25:26,480 --> 00:25:28,609 as if there is no other woman in the world. 295 00:25:28,610 --> 00:25:32,450 That medicine-taking woman... 296 00:25:50,530 --> 00:25:55,330 Your daughter is having digestion problems and you can still smile like that? 297 00:25:58,570 --> 00:26:02,809 You were smiling just like that, that time as well. 298 00:26:02,810 --> 00:26:06,940 Setter Kang Dong Joo tosses, Yang Eun Bi spikes...! 299 00:26:08,300 --> 00:26:10,659 What just happened? 300 00:26:10,660 --> 00:26:15,460 Yang Eun Bi’s spike has ended up in the spectator’s balcony. 301 00:26:22,330 --> 00:26:24,489 Yang Eun Bi where are you going? 302 00:26:24,490 --> 00:26:27,100 Where are you going?! 303 00:26:27,590 --> 00:26:28,959 Hyung-nim! 304 00:26:28,960 --> 00:26:30,809 Why is your daughter like that, Hyung-nim? 305 00:26:30,810 --> 00:26:33,680 How can she do this?! 306 00:26:35,100 --> 00:26:39,750 If it's that kid, this kind of thing can happen. 307 00:26:39,990 --> 00:26:44,790 Because Yang Eun Bi is special. 308 00:26:45,640 --> 00:26:50,440 I really thought I was special then. 309 00:26:51,800 --> 00:26:58,493 Dad, I thought that as I age, I’d become even more special. 310 00:26:58,523 --> 00:27:02,250 But that’s not true. 311 00:27:04,435 --> 00:27:12,031 I have eaten more and know more, 312 00:27:13,790 --> 00:27:17,202 but I’ve just become worse off. 313 00:27:19,276 --> 00:27:23,498 Is this what getting older is like? 314 00:27:25,588 --> 00:27:30,352 Accepting that I'm this pathetic, that I'm nothing much, 315 00:27:33,438 --> 00:27:40,546 that I am actually not that special a person... 316 00:27:43,898 --> 00:27:47,248 Accepting it a little more each year... 317 00:27:51,970 --> 00:27:54,710 Is that it? 318 00:27:57,710 --> 00:28:00,340 No. 319 00:28:03,460 --> 00:28:05,909 It is not because you’ve aged, 320 00:28:05,910 --> 00:28:11,352 but because you have not yet met the person who tells you you’re special. 321 00:28:24,420 --> 00:28:27,968 Getting older... 322 00:28:30,859 --> 00:28:33,669 is this sort of thing. 323 00:28:33,670 --> 00:28:36,670 Excuse me. 324 00:28:37,230 --> 00:28:42,030 We will live happily together, Boss. 325 00:28:55,102 --> 00:28:56,462 No. 326 00:29:02,560 --> 00:29:05,129 Hey, Yoon So Yi. 327 00:29:05,130 --> 00:29:06,959 Come out to Cheong Dam Dong. 328 00:29:06,960 --> 00:29:08,225 Yup, the place we had the party. 329 00:29:11,200 --> 00:29:15,190 I think my jaw is numb. 330 00:29:16,620 --> 00:29:19,679 That’s why, even when playing around, there must be a limit. 331 00:29:19,680 --> 00:29:22,589 Why did you do that. Why? 332 00:29:22,590 --> 00:29:25,710 Because it wasn’t playing around... 333 00:29:29,920 --> 00:29:33,969 You’re special, Yang Eun Bi. 334 00:29:33,970 --> 00:29:39,123 For now, by just being Yang Chul Dong’s daughter, you’re special to me. 335 00:29:40,180 --> 00:29:46,145 But it seems that in the future, it will be a different kind of special. 336 00:29:47,850 --> 00:29:50,550 How unsettling... 337 00:29:55,190 --> 00:30:00,690 That is what I was going to say earlier. But, what in the world were you imagining? 338 00:30:00,700 --> 00:30:03,500 How racy of you... 339 00:30:23,990 --> 00:30:28,470 Come on! Don’t lie down, my goodness. 340 00:30:51,550 --> 00:30:56,350 What's up? You don’t normally watch this kind of thing. 341 00:30:56,630 --> 00:30:59,510 Right? 342 00:31:02,610 --> 00:31:05,440 Shall we watch something else? 343 00:31:29,760 --> 00:31:34,809 Yoon So, try tying you hair up once. 344 00:31:34,810 --> 00:31:37,893 What’s with my hair all of a sudden? 345 00:31:39,700 --> 00:31:41,659 Try tying it. 346 00:31:41,660 --> 00:31:44,940 It’s because I think it will look pretty tied up. 347 00:31:51,600 --> 00:31:55,493 No, no... not like that. 348 00:31:56,010 --> 00:31:58,680 Then how? 349 00:31:59,390 --> 00:32:04,190 A bit more... like a bit more tightly. 350 00:32:15,670 --> 00:32:20,259 No, no, no, not with that... 351 00:32:20,260 --> 00:32:23,450 Don’t you have a yellow rubber band? 352 00:32:24,040 --> 00:32:26,120 Yellow rubber band? 353 00:32:43,100 --> 00:32:45,809 Hey, gather the guys. 354 00:32:45,810 --> 00:32:48,650 I think I have to dance it out tonight. 355 00:33:12,960 --> 00:33:16,389 Is everything okay? 356 00:33:16,390 --> 00:33:21,190 What do you mean? The drinks tonight are okay. 357 00:33:28,810 --> 00:33:31,460 Hey, let's party. 358 00:35:55,500 --> 00:36:00,300 Hey, Chi Soo... Where are you going? 359 00:36:00,740 --> 00:36:06,740 Go Hyun Woo, I think at this rate, I have to go to the hospital. 360 00:36:07,714 --> 00:36:09,147 I... 361 00:36:11,221 --> 00:36:14,270 have to see that woman... 362 00:36:16,228 --> 00:36:17,814 with my own eyes. 363 00:36:28,990 --> 00:36:30,575 Hey... 364 00:36:31,041 --> 00:36:33,689 Freeze! 365 00:36:34,898 --> 00:36:37,158 Get up! 366 00:36:38,100 --> 00:36:43,853 You have to tag me so I can move! 367 00:36:49,950 --> 00:36:52,460 Tag! 368 00:36:57,610 --> 00:37:02,867 Hey, you go ahead home. I have to go somewhere first. 369 00:37:03,450 --> 00:37:05,236 Okay. 370 00:37:09,060 --> 00:37:10,169 Welcome. 371 00:37:10,223 --> 00:37:15,679 - I need something that helps wounds heal. - Aw, yes, yes. 372 00:37:15,680 --> 00:37:17,811 Excuse me! 373 00:37:19,373 --> 00:37:23,136 And... a laxative. 374 00:37:24,280 --> 00:37:26,073 Yes, yes. 375 00:37:27,240 --> 00:37:32,040 My lips are going to become big brass bowl lips. It stings! 376 00:37:55,570 --> 00:37:57,469 Look here, runaway. 377 00:37:57,470 --> 00:38:02,270 You know the saying, I am full just by looking at you eat? 378 00:38:02,410 --> 00:38:04,819 Have you ever heard of it? 379 00:38:04,820 --> 00:38:08,269 Isn’t that something mothers say when they watch their children eat? 380 00:38:08,270 --> 00:38:11,060 Exactly. 381 00:38:11,860 --> 00:38:17,849 And with that meaning in mind, do you want to be my kid? 382 00:38:17,950 --> 00:38:20,459 What? 383 00:38:20,460 --> 00:38:25,260 Are you by any chance a pastor, Hyung-nim? 384 00:38:29,190 --> 00:38:30,400 [Now hiring part-time. Eun Bi Food Stall... ] 385 00:38:38,660 --> 00:38:42,559 Are you really the owner of this place now, Ahjussi? 386 00:38:42,560 --> 00:38:44,429 What about Noona? 387 00:38:44,430 --> 00:38:49,230 Noona’s owner… that’s me too. 388 00:38:51,101 --> 00:38:53,399 Take care of the shop for a bit. 389 00:38:53,400 --> 00:38:58,200 I’m going to send something off then I’ll be back. 390 00:39:13,880 --> 00:39:16,760 Welcome! 391 00:39:17,820 --> 00:39:21,179 Cha Chi Soo, why did you come? 392 00:39:21,180 --> 00:39:23,990 Where is Intern? 393 00:39:25,460 --> 00:39:29,460 Why are you looking for Eun Bi noona? 394 00:39:39,570 --> 00:39:44,370 Why is the send off today using up so much energy? 395 00:39:45,270 --> 00:39:51,264 Don’t tell me, the gates are locked? 396 00:39:57,920 --> 00:40:00,270 What is that? 397 00:40:00,540 --> 00:40:05,119 What equal rivalry... giving me a chance? 398 00:40:05,120 --> 00:40:08,639 Kim Ba Wool. Why are you getting angry at me again? 399 00:40:08,640 --> 00:40:11,519 I really don’t understand it anymore. 400 00:40:11,520 --> 00:40:13,759 I let you date Yoon So Yi, didn’t I? 401 00:40:13,760 --> 00:40:16,449 I gave you an equal chance, didn’t I? 402 00:40:16,450 --> 00:40:22,218 Could it be that you pity me? 403 00:40:22,960 --> 00:40:27,760 Pity? What is that? 404 00:40:29,630 --> 00:40:31,929 Whatever it is, I have no time to do this with you. 405 00:40:31,930 --> 00:40:35,410 I urgently have to meet Intern. 406 00:40:35,730 --> 00:40:40,530 Cha Chi Soo, don’t hold on and toy with people’s feelings. 407 00:40:40,570 --> 00:40:46,570 If you are dating Yoon So Yi with that kind of heart, get lost. 408 00:40:47,820 --> 00:40:50,039 That kind of heart...? 409 00:40:50,040 --> 00:40:53,079 So... is your heart any different? 410 00:40:53,080 --> 00:40:55,089 Don’t you also like Yoon So Yi because she is pretty? 411 00:40:55,090 --> 00:40:56,147 In an expensive car, 412 00:40:56,148 --> 00:40:58,421 - next to a pretty girl... - Hey! 413 00:41:00,000 --> 00:41:04,700 - Intern, come out! Come out. - What did you say, you bastard?! 414 00:41:16,370 --> 00:41:19,312 Ba Wool, you can’t do this! 415 00:41:43,050 --> 00:41:46,470 Are you okay, Park Chi Soo? 416 00:41:51,850 --> 00:41:54,679 Ahjumma, how much are the grapes? 417 00:41:54,680 --> 00:41:57,829 One bunch for 20,000 won. 418 00:41:57,830 --> 00:41:59,099 What about the persimmons? 419 00:41:59,100 --> 00:42:01,809 One bag for 15,000 won. 420 00:42:01,810 --> 00:42:03,089 And the pears? 421 00:42:03,090 --> 00:42:05,129 4 for 10,000 won. 422 00:42:05,130 --> 00:42:08,170 Then, give me a bag of tangerines. 423 00:42:14,900 --> 00:42:16,709 I’m sorry, Hyung-nim. 424 00:42:16,710 --> 00:42:18,999 There is nothing we can do about that. 425 00:42:19,000 --> 00:42:22,379 Out of 10 fingers there is none that would not hurt if you break it. 426 00:42:22,380 --> 00:42:26,170 Think of yourself as my toes. 427 00:42:26,740 --> 00:42:30,311 From today onwards, you are not my kid, 428 00:42:31,056 --> 00:42:32,521 but my karma. 429 00:42:33,990 --> 00:42:36,880 Runaway... 430 00:42:37,280 --> 00:42:38,719 Angel... 431 00:42:38,720 --> 00:42:40,919 And Park Chi Soo... 432 00:42:40,920 --> 00:42:46,920 You three, from today onwards will be my kids. 433 00:42:48,490 --> 00:42:52,790 What are you talking about? Why would I be your kid? 434 00:42:53,290 --> 00:42:56,021 Just give me the rundown. 435 00:42:56,690 --> 00:43:01,790 After school shift, room and board provided, and unlimited ramen provided. 436 00:43:01,840 --> 00:43:03,159 Room and board provided? 437 00:43:03,160 --> 00:43:07,660 Unlimited ramen provided? 438 00:43:07,950 --> 00:43:10,389 What kind of person parked his car right in front of the shop? 439 00:43:10,390 --> 00:43:13,060 As usual when they drive a convertible... 440 00:43:14,280 --> 00:43:17,199 Cha Chi Soo. Why are you here again? 441 00:43:17,200 --> 00:43:22,000 Intern! Do you know how much I had to go through to see you? 442 00:43:22,040 --> 00:43:24,799 Don’t come near me, Cha Chi Soo. 443 00:43:24,800 --> 00:43:29,600 You are really petty, must you go to this extent? 444 00:43:32,320 --> 00:43:36,920 Intern, this is a misunderstanding... This, Kim Ba Wool... 445 00:43:36,940 --> 00:43:39,450 Here. 446 00:43:40,539 --> 00:43:41,239 What is this? 447 00:43:41,240 --> 00:43:43,169 Isn’t this what you wanted? 448 00:43:43,170 --> 00:43:45,588 Driving your car and following me all the way here, 449 00:43:45,623 --> 00:43:47,924 isn’t it because you wanted to do this? 450 00:43:47,960 --> 00:43:49,969 Hit me. 451 00:43:49,970 --> 00:43:50,719 What? 452 00:43:50,720 --> 00:43:54,799 You said that because of me you feel ill there, didn’t you? 453 00:43:54,800 --> 00:43:58,043 But now, I, just by seeing your face, not only here, but all the way down here... 454 00:43:58,044 --> 00:44:00,984 I feel so suffocated, it hurts so much I think I could die. 455 00:44:00,985 --> 00:44:06,589 As if getting fired from school was not enough, ruining my trip to visit my father, 456 00:44:06,590 --> 00:44:08,809 and now you even turn the shop upside down? 457 00:44:08,810 --> 00:44:10,529 Hit me. 458 00:44:10,530 --> 00:44:13,719 As much as you got hit, hit me until your anger subsides; hit me as much as you want. 459 00:44:13,720 --> 00:44:16,529 And then don’t ever appear before me. 460 00:44:16,530 --> 00:44:18,830 Here. 461 00:44:42,940 --> 00:44:45,570 Could it be? 462 00:44:50,980 --> 00:44:54,034 Could it be that, that woman 463 00:44:54,722 --> 00:44:58,212 is also doing that part-timer thing here? 464 00:44:59,590 --> 00:45:04,390 Of course, since she is my wife. 465 00:45:07,420 --> 00:45:10,170 Is that so? 466 00:45:27,250 --> 00:45:29,036 Very well then, 467 00:45:30,064 --> 00:45:31,752 I’ll do this too. 468 00:45:32,680 --> 00:45:34,949 Part-time... 469 00:45:34,950 --> 00:45:36,609 What? You? 470 00:45:36,610 --> 00:45:38,649 Why would you? 471 00:45:38,650 --> 00:45:45,454 So with this, Eun Bi’s Food Stall’s part-timer search concludes. 472 00:45:50,210 --> 00:45:55,010 Don’t call me a part-timer, call me intern instead. 473 00:45:55,120 --> 00:45:59,920 Or if you like... 474 00:46:01,209 --> 00:46:03,918 Oppa. 475 00:46:07,572 --> 00:46:09,872 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 476 00:46:09,873 --> 00:46:12,039 This is a FREE fansub. NOT for SALE! Get it for FREE @ withs2.com 477 00:46:12,040 --> 00:46:14,259 Main Translator: yenswky 478 00:46:14,260 --> 00:46:16,599 Spot Translator: meju 479 00:46:16,600 --> 00:46:18,869 Timer: soutsada7 480 00:46:18,870 --> 00:46:21,159 Editor/QC: jessica 481 00:46:21,160 --> 00:46:23,559 Coordinators: mily2, ay_link 482 00:46:23,560 --> 00:46:24,409 NG 483 00:46:24,410 --> 00:46:26,259 That kid that... Sorry. 484 00:46:26,260 --> 00:46:29,039 Even food... Sorry, I’ll do it again 485 00:46:29,040 --> 00:46:32,239 Ah, I forgot the lines. 486 00:46:32,240 --> 00:46:33,885 It’s hot. 487 00:46:38,170 --> 00:46:41,220 Looser! 488 00:46:45,490 --> 00:46:46,859 Since you woke up... 489 00:46:46,860 --> 00:46:54,055 Swishing and swishing... I forgot the lines. 490 00:46:58,880 --> 00:47:01,810 Yang Eun Bi! 491 00:47:03,830 --> 00:47:08,630 Watch dramas legally at dramafever.com | crunchyroll.com